Obtention d’une dispense de l’application des règles de négociation ou obtention d’une interprétation des règles

GN-URPart11-26-0001
Type :
Note d’orientation
Destinataires à l’interne
Financement des sociétés
Crédit
Institutions
Audit interne
Affaires juridiques et conformité
Opérations
Détail
Haute direction
Pupitre de négociation
Formation
Renvoi au Manuel de réglementation
RUIM

6.4 Obligation de négocier sur un marché

11.1 Dispense générale

Division
Courtiers en placement

Personne(s)-ressource(s)

Politique de réglementation des marchés

Sommaire

L’Organisme canadien de réglementation des investissements (OCRI) publie une note d’orientation sur la marche à suivre par un participant ou une personne ayant droit d’accès qui cherche à obtenir de l’OCRI :

  • soit une dispense d’une disposition des Règles universelles d’intégrité du marché (RUIM);
  • soit une interprétation d’une disposition des RUIM.

1. Contexte

Le paragraphe 11.1 des RUIM prévoit que l’OCRI peut dispenser une opération donnée de l’application d’une disposition des RUIM s’il estime que la dispense :

  • n’est pas contraire aux dispositions d’une loi sur les valeurs mobilières applicable ni aux règles et règlements pris en application à celle-ci;
  • ne porte pas préjudice à l’intérêt du public ni au bon fonctionnement et au caractère équitable d’un marché;
  • est justifiée, compte tenu de la situation de la personne ou de l’opération en cause.

En outre, l’une des principales fonctions du Service de la politique de réglementation des marchés consiste à aider à l’administration des RUIM en fournissant aux participants, aux personnes ayant droit d’accès et aux conseillers agissant pour leur compte des interprétations rapides et éclairantes des dispositions des RUIM.

2. Demande d’une interprétation

Un participant, une personne ayant droit d’accès ou un conseiller agissant pour le compte de l’un ou l’autre peut communiquer avec le Service de la politique de réglementation des marchés par courriel à UMIRRequests@ciro.ca pour demander une interprétation d’une ou de plusieurs dispositions des RUIM.

Si l’interprétation demandée se rapporte à une opération donnée, le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés peut exiger que le détail de l’opération (et d’opérations connexes) soit fourni (p. ex., la désignation du titre, son prix, le moment de l’opération, le nom des parties à l’opération). Selon la complexité des questions en jeu, le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés peut solliciter des renseignements supplémentaires1.

3. Procédure générale de demande d’une dispense

La personne qui demande une dispense de l’application d’une disposition des RUIM devrait communiquer avec le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés par courriel à UMIRRequests@ciro.ca. Le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés demande à tout le moins les renseignements suivants :

  • le nom du participant ou de la personne ayant droit d’accès et de la personne-ressource;
  • la désignation du titre;
  • la disposition des RUIM faisant l’objet de la demande de dispense;
  • les faits ayant donné lieu à la demande de dispense, notamment ce qui suit :
    • les parties à l’opération,
    • le prix et le moment de l’opération proposée;
  • une explication justifiant pourquoi une dispense est nécessaire ou souhaitable compte tenu des exigences énoncées à l’alinéa (1) du paragraphe 11.1 des RUIM.

Nous avons joint des modèles pour certaines demandes de dispense à l’annexe A afin de nous assurer que les renseignements requis nous sont fournis. Il n’est pas obligatoire d’utiliser ces modèles, mais ceux‑ci sont destinés à servir d’outils utiles pour la préparation d’une demande de dispense.

Dans certains cas, le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés peut demander des renseignements supplémentaires pour prendre une décision éclairée.

Le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés peut rendre une décision sur la dispense soit par téléphone, soit dans un bref courriel. Que la dispense ait été accordée ou refusée, le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés fera un suivi en transmettant une décision écrite officielle en temps utile. Cette décision renfermera, entre autres, les renseignements suivants :

  • la date de la décision;
  • le ou les motifs de la décision d’approuver ou de refuser la demande de dispense;
  • le nom du membre du personnel du Service de la politique de réglementation des marchés qui a rendu la décision.

Dans les cas où une dispense n’est pas exigée, le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés donnera une précision ou une interprétation des RUIM, au besoin. Le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés peut aussi renvoyer un participant ou une personne ayant droit d’accès à une note d’orientation publiée antérieurement2.

Les dispenses accordées par le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés ne s’appliquent qu’à l’opération en question. Une dispense ne devrait jamais être considérée comme une « dispense générale » applicable à des situations similaires ou autres3.

4. Dispense réglementaire de l’obligation d’exécuter les opérations sur un marché

L’une des dispenses les plus fréquemment demandées au personnel du Service de la politique de réglementation des marchés vise l’approbation permettant à un participant d’agir comme contrepartiste ou mandataire dans le cadre d’une opération qui sera réalisée « hors marché » conformément au sous-alinéa (2)b) du paragraphe 6.4 des RUIM. L’OCRI est disposé à accorder une dispense de cette obligation lorsque l’exécution de l’opération sur un marché peut :

  • soit perturber le bon fonctionnement et le caractère équitable d’un marché;
  • soit empêcher, pour des raisons d’ordre pratique, le vendeur, l’acheteur ou leurs mandataires de respecter la législation en valeurs mobilières applicable.

Avant de demander une dispense pour réaliser une opération hors marché, un participant devrait décider s’il effectuera l’opération comme contrepartiste ou comme mandataire. Si le participant n’exécute qu’une fonction « administrative », une dispense en vertu du paragraphe 6.4 des RUIM n’est pas requise4.

Ci‑après figurent des exemples de dispenses que l’OCRI peut accorder à un participant ou à une personne ayant droit d’accès.

4.1 Dispense pour le placement d’un bloc de contrôle

Lorsqu’un actionnaire contrôlant d’un émetteur souhaite négocier des titres de cet émetteur, il peut le faire conformément au Règlement 45-102 (ailleurs qu’au Québec, Norme canadienne 45-102). Le Règlement 45-102 prévoit une dispense des exigences de prospectus dans le cadre d’un placement d’un bloc de contrôle qui respecte certaines conditions.

L’annexe 45-102A1, que doit déposer le vendeur au moins sept jours avant la première opération, doit préciser si les titres sont censés être vendus de gré à gré ou sur un marché. Si les titres doivent être vendus de gré à gré, l’opération ne peut pas être réalisée sur un marché et une dispense sera accordée au participant lui permettant d’agir comme preneur ferme ou mandataire lorsqu’il réalise le placement « hors marché ». Si l’annexe 45-102A1 précise que le placement aura lieu sur un marché, le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés peut néanmoins autoriser un participant à réaliser « hors marché », soit comme preneur ferme soit comme mandataire, les ventes effectuées par l’actionnaire contrôlant, si la réalisation du placement sur un marché devait perturber, à son avis, « le bon fonctionnement et le caractère équitable d’un marché ». En plus des renseignements énumérés précédemment sous la rubrique « Procédure générale de demande d’une dispense », le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés exigera la communication du nom de l’actionnaire contrôlant ainsi qu’une confirmation écrite attestant que les opérations sont conformes aux dispositions de la législation en valeurs mobilières applicable et à celles du Règlement 45-102 (voir le modèle 2 à l’annexe A pour obtenir de plus amples renseignements).

4.2 Offre publique d’achat dispensée

Si elle respecte les conditions énoncées dans les lois sur les valeurs mobilières ou le Règlement 62-104, une offre publique d’achat5 peut être dispensée de l’application des dispositions visant les offres publiques d’achat en bonne et due forme.

Lorsque le respect de ces conditions exige que les achats effectués par l’initiateur n’aient pas lieu sur un marché6, le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés accordera une dispense pour permettre à un participant de réaliser les achats « hors marché », soit comme preneur ferme, soit comme mandataire.

En plus des renseignements énumérés précédemment sous la rubrique « Procédure générale de demande d’une dispense », le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés exigera la communication du nom de l’initiateur ainsi qu’une confirmation écrite attestant que l’opération est conforme aux dispositions de la législation en valeurs mobilières applicable (voir le modèle 3 à l’annexe A pour obtenir de plus amples renseignements).

4.3 Opérations réalisées par un actionnaire contrôlant dans le cadre d’une offre publique de rachat dans le cours normal des activités

Lorsqu’un émetteur souhaite réaliser une offre publique de rachat dans le cours normal des activités au moyen des installations d’un marché, il sollicite souvent une dispense de l’application des règles du marché pour qu’il puisse acheter des actions auprès de son actionnaire contrôlant aux termes de l’offre. Il parvient ainsi à conserver la participation de l’actionnaire contrôlant dans les mêmes proportions qu’avant le début de l’offre publique de rachat dans le cours normal des activités.

Habituellement, les émetteurs cherchent à acheter les actions de l’actionnaire contrôlant un jour donné à un prix qui correspond au cours moyen pondéré en fonction du volume des achats qu’ils ont effectués sur le marché auprès d’actionnaires autres que l’actionnaire contrôlant ce jour-là. Cette méthode nécessite habituellement que les achats effectués par l’émetteur auprès de l’actionnaire contrôlant soient réalisés par un participant autrement qu’au moyen de la saisie d’ordres sur le marché.

Dans de tels cas, le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés accordera une dispense afin de permettre à un participant de réaliser « hors marché » les achats effectués par l’émetteur auprès de l’actionnaire contrôlant. En plus des renseignements énumérés précédemment sous la rubrique « Procédure générale de demande d’une dispense », le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés exigera une confirmation écrite selon laquelle l’émetteur s’est conformé aux conditions d’approbation de l’offre publique de rachat dans le cours normal des activités que le marché peut établir.

4.4 Certaines opérations désignées réalisées par un participant à titre de contrepartiste

Lorsqu’un participant souhaite agir à titre de contrepartiste à l’égard d’une « transaction désignée »7, au sens des RUIM, qui implique le placement auprès de clients d’un bloc d’actions important, le participant doit d’abord demander à l’OCRI une dispense conformément au GN-URPart6-26-0001 – Note d’orientation – Procédures applicables au traitement de certaines transactions désignées réalisées par des participants à titre de contrepartistes (29 janvier 2026) – voir le modèle 1 à l’annexe A pour obtenir de plus amples renseignements.

5. Coordonnées

Veuillez communiquer avec le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés par courriel à UMIRRequests@ciro.ca :

  • soit pour demander une interprétation des RUIM;
  • soit pour demander une dispense.

Pour toute autre demande de renseignements concernant la politique de réglementation des marchés, veuillez communiquer avec le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés par courriel à Market_Regulation_Policy@ciro.ca.

6. Dispositions applicables

Les dispositions des RUIM auxquelles se rapporte la présente note d’orientation sont les suivantes :

  • Paragraphe 6.4 des RUIM
  • Paragraphe 11.1 des RUIM

7. Note d’orientation antérieure

La présente note d’orientation remplace l’avis suivant :

  • Bulletin sur les règles 22-0186 – Avis technique – Obtention d’une dispense de l’application des règles de négociation ou obtention d’une interprétation des règles (1er décembre 2022)

8. Document connexe

La présente note d’orientation est liée à la note d’orientation suivante :

9. Annexe

Annexe A – Modèles pour certaines demandes de dispense de l’application des RUIM


Annexe A

Modèle 1 – Dispense visant une opération d’acquisition ou une transaction désignée

Avant de transmettre une demande à UMIRRequests@ciro.ca, le demandeur ne doit pas oublier ce qui suit :

  • Il doit remplir les cases 1 à 11 ainsi que la case 15, comme il est indiqué ci-dessous. D’autres cases pourraient devoir être remplies, selon la nature de l’opération.
  • Lorsque certaines sections du modèle ne peuvent être remplies au moment de la transmission de la demande, le demandeur doit fournir autant de renseignements que possible dans sa demande. L’OCRI peut accorder des dispenses en se fondant sur ces renseignements lorsque la situation le justifie, pourvu que l’information manquante soit incluse dans le rapport définitif du demandeur.
  • Si d’autres participants doivent être inclus dans l’opération proposée ci-après, le demandeur doit veiller à ce qu’ils acceptent :
    • les renseignements et les déclarations ci-dessous;
    • toute condition associée à la dispense, si une dispense est accordée par l’OCRI.

« Participant principal » – Le participant (mandaté par le vendeur des titres) qui souhaite acquérir les actions hors marché.

« Participant(s) secondaire(s) » – Lorsque le vendeur a mandaté plus d’un participant pour l’acquisition des actions hors marché (auprès du vendeur directement ou bien auprès du participant principal).

« Participant(s) additionnel(s) » – Le ou les participants qui n’ont pas été mandatés directement par le vendeur, mais qui participeront à l’opération proposée et qui attribueront des actions aux investisseurs finaux.

NombreRenseignements requisÀ fournir par le demandeur
1Désignation et symbole du titre 
2Bourse principale à laquelle est coté le titre 
3Vendeur 
4Nombre total de titres 
5Date visée pour l’opération proposée 
6-11Opération d’acquisition hors marché (du vendeur au participant principal)
6Dispense 1 : Disposition des RUIM faisant l’objet de la demande de dispenseDispense aux termes du sous-alinéa (2)b) du paragraphe 6.4 pour la première composante de l’opération afin de permettre au participant principal d’acquérir l’entièreté du bloc de titres auprès du vendeur hors marché
7-11À fournir par le participant qui souhaite acquérir des actions auprès du vendeur hors marché (le « participant principal »)
7Nom du participant principal et coordonnées de sa personne-ressource 
8Nombre d’actions que le participant principal souhaite acquérir auprès du vendeur 
9Prix auquel le participant principal fera l’acquisition des actions auprès du vendeur (ou fourchette de prix si le prix d’acquisition n’a pas été déterminé) ou escompte par rapport à la valeur marchande 
10Confirmation que le prix de l’opération d’acquisition ne variera pas par rapport au prix proposé du « placement » (ou au prix le plus élevé de la fourchette des prix possibles si le prix du placement n’a pas été déterminé) à hauteur d’un montant qui dépasse la commission habituelle que le participant imputerait au client pour un ordre de la même taille 
11Prix proposé pour le « placement » (ou le prix le plus élevé de la fourchette des prix possibles de placement si le prix du placement n’a pas été déterminé) (le « prix du placement ») 
12-14Si le participant principal s’associe à un autre participant (le « participant secondaire »)
(S’il y a plus d’un participant secondaire, veuillez remplir les cases 12 à 14 ainsi que la case 16 autant de fois que nécessaire.)
12Dispense 2 : Disposition des RUIM faisant l’objet de la demande de dispenseDispense aux termes du sous‑alinéa (2)b) du paragraphe 6.4 pour permettre au participant secondaire d’acquérir une partie des titres hors marché
13Nom du participant secondaire et coordonnées de sa personne-ressource 
14

Pour l’opération d’acquisition par le participant secondaire :

  1. Nombre d’actions (ou pourcentage du bloc d’actions) que le participant secondaire souhaite acquérir hors marché
  2. Identité de la contrepartie (auprès de qui le participant secondaire fera l’acquisition [p. ex. le participant principal, le vendeur, etc.])
  3. Prix d’acquisition (ou fourchette de prix si le prix n’a pas été déterminé) et escompte par rapport à la valeur marchande
 
15-16Saisie d’un ordre sur un marché pour l’opération de dénouement
Si le participant principal et le participant secondaire saisissent chacun leur propre ordre sur le marché pour l’opération de dénouement, veuillez remplir les cases 15 et 16.
Si la case 16 n’est pas remplie, on s’attendra à ce que le demandeur, à titre de participant principal, saisisse l’ordre pour l’intégralité de l’opération de dénouement au prix du placement.
S’il y a plus d’un participant secondaire, remplissez la case 16 pour chaque participant secondaire supplémentaire.
15

Si l’ordre pour l’opération de dénouement est saisi par le participant principal au prix du placement :

  1. indiquer le volume ou le pourcentage du bloc;
  2. fournir la date de règlement prévue;
  3. confirmer que les ordres à meilleur cours seront déplacés avant la saisie de l’ordre.
 
16

 Si l’ordre pour l’opération de dénouement est saisi par le participant secondaire au prix du placement :

  1. indiquer le volume ou le pourcentage du bloc;
  2. fournir la date de règlement prévue;
  3. confirmer que les ordres à meilleur cours seront déplacés avant la saisie de l’ordre.
 
17-21Placement des actions après la saisie de l’ordre pour l’opération de dénouement
17-21Si un autre participant prend part au placement et n’est pas le participant principal ou le participant secondaire (un « participant additionnel »)
17Dispense 4 : Disposition des RUIM faisant l’objet de la demande de dispenseDispense aux termes du sous-alinéa (2)b) du paragraphe 6.4 des RUIM pour permettre le transfert des actions du participant principal ou du participant secondaire à chaque participant additionnel hors marché
18Indiquer le nom de chaque participant additionnel 
19Indiquer le nombre d’actions (ou pourcentage du bloc) que chaque participant additionnel souhaite acquérir auprès du participant principal ou du participant secondaire 
20Indiquer le prix auquel chaque participant additionnel fera l’acquisition des actions auprès du participant principal ou du participant secondaire (ou fourchette de prix si le prix d’acquisition n’a pas été déterminé) et l’escompte par rapport à la valeur marchande 
21Préciser si d’autres participants prendront part ou pourraient prendre part au placement et n’ont pas déjà été nommés ci-dessus (y compris lorsque cela n’a pas encore été déterminé au moment de la transmission de la demande)
21Préciser si le placement pourrait s’étendre à d’autres participantsO/N
22Rapport définitif à l’OCRI
22

Confirmer que les renseignements ci-dessous seront inclus dans le rapport définitif transmis à l’OCRI une fois que les titres de l’opération de dénouement ont été entièrement attribués aux clients ou versés dans le portefeuille par le ou les participants dans les délais précisés dans la dispense :

  1. les renseignements définitifs des cases ci-dessus si de tels renseignements ne figuraient pas dans la demande de dispense initiale ou ont été modifiés depuis la transmission de celle-ci;
  2. un sommaire du placement qui indique l’attribution des actions à chaque participant selon chaque prix;
  3. le nombre de comptes de clients auxquels ont été attribuées des actions du placement;
  4. le pourcentage le plus élevé d’attribution à un seul compte ;
  5. le nombre de clients que le participant a sollicités pour l’achat des titres visés par l’opération de dénouement.
  6. le nombre d’actions reversées dans le portefeuille par chaque participant, le cas échéant.
 

Modèle 2 – Dispense pour le placement d’un bloc de contrôle

Renseignements requisÀ fournir par le demandeur
Nom du participant et de la personne-ressource 
Disposition des RUIM faisant l’objet de la demande de dispenseSous-alinéa (2)b) du paragraphe 6.4 des RUIM
Motif de la dispenseDemande de dispense pour le placement d’un bloc de contrôle, à remplir conformément au Règlement 45-102
Désignation et symbole du titre 
Bourse principale à laquelle est coté le titre 
Nombre de titres 
Prix 
Date visée pour l’opération proposée 
Nom de l’actionnaire contrôlant 
Confirmer ce qui suit : 
  1. l’annexe 45-102A1 déposée auprès de l’autorité en valeurs mobilières compétente indiquait que les titres doivent faire l’objet d’une vente privée;
 
  1. l’opération proposée respecte toutes les lois sur les valeurs mobilières applicables, y compris le Règlement 45‑102.
 

Modèle 3 – Offre publique d’achat dispensée

Renseignements requisÀ fournir par le demandeur
Nom du participant et de la personne-ressource 
Disposition des RUIM faisant l’objet de la demande de dispenseSous-alinéa (2)b) du paragraphe 6.4 des RUIM
Motif de la dispenseDemande de dispense pour une offre publique d’achat, à remplir conformément au Règlement 62‑104
Désignation et symbole du titre 
Bourse principale à laquelle est coté le titre 
Nombre de titres 
Prix 
Date visée pour l’opération proposée 
Nombre de vendeurs8 
Nom de chaque vendeur 
Nom de l’acheteur 
Pourcentage de la participation de l’acheteur au sein de l’émetteur avant et après l’opération proposée 
Confirmer que l’opération proposée respecte toutes les lois sur les valeurs mobilières applicables, y compris le Règlement 62‑104 
  • 1Dans certains cas, une ou plusieurs des questions présentées peuvent excéder la compétence de l’OCRI, de sorte que le personnel du Service de la politique de réglementation des marchés devra consulter une ou plusieurs autorités provinciales ou territoriales en valeurs mobilières.
  • 2Voir la Note d’orientation GN-URPart6-25-0001 – Obligation pour un participant qui agit comme mandataire de négocier sur un marché (19 août 2025). En particulier, cet avis précise les facteurs qu’un participant devrait prendre en compte afin d’établir s’il « agit comme mandataire » dans le cadre d’une opération.
  • 3L’OCRI peut, avec l’approbation de l’autorité en valeurs mobilières compétente, dispenser un marché ou une catégorie d’opérations de l’application d’une disposition des RUIM : voir l’alinéa (2) du paragraphe 11.1 des RUIM. Conformément à l’alinéa (3) du paragraphe 11.1 des RUIM, le consentement de l’autorité en valeurs mobilières compétente serait accordé à la condition que l’OCRI apporte une modification convenable aux RUIM pour refléter l’incidence de la dispense.
  • 4Voir la Note d’orientation GN-URPart6-25-0001 – Obligation pour un participant qui agit comme mandataire de négocier sur un marché (19 août 2025).
  • 5Se reporter à l’article 89 de la Loi sur les valeurs mobilières (Ontario) et à l’article 1.1 du Règlement 62 104.
  • 6Par exemple, pour pouvoir bénéficier d’une dispense relative à une entente de gré à gré en vertu de l’article 4.2 du Règlement 62 104, il ne faut pas faire une offre générale aux porteurs de la catégorie de titres visés par l’offre publique d’achat.
  • 7Selon la définition donnée au paragraphe 1.1 des RUIM, « transaction désignée » s’entend d’une application intentionnelle ou d’une transaction organisée au préalable visant un titre qui serait réalisée moyennant un cours qui :
    1. ne serait pas inférieur au moindre des deux montants suivants :
      1. 95 % du meilleur cours acheteur;
      2. 10 échelons de cotation inférieurs au meilleur cours acheteur;
    2. ne serait pas supérieur au plus élevé des deux montants suivants :
      1. 105 % du meilleur cours vendeur;
      2. 10 échelons de cotation supérieurs au meilleur cours vendeur.
  • 8Les alinéas 4.2(1)a) et b) du Règlement 62 104 prévoient qu’une offre publique d’achat est dispensée de l’application de la partie 2 lorsque les conditions suivantes sont réunies :
    1. les acquisitions ne sont pas effectuées auprès de plus de 5 personnes, y compris celles qui se trouvent à l’extérieur du territoire intéressé;
    2. l’offre n’est pas faite à l’ensemble des porteurs de titres de la catégorie visée, pourvu qu’il y ait plus de 5 porteurs de titres de cette catégorie.
GN-URPart11-26-0001
Type :
Note d’orientation
Destinataires à l’interne
Financement des sociétés
Crédit
Institutions
Audit interne
Affaires juridiques et conformité
Opérations
Détail
Haute direction
Pupitre de négociation
Formation
Renvoi au Manuel de réglementation
RUIM

6.4 Obligation de négocier sur un marché

11.1 Dispense générale

Division
Courtiers en placement

Personne(s)-ressource(s)

Politique de réglementation des marchés

Aller à la page sommaire de cette procédure disciplinaire :

Bienvenue sur le site OCRI.ca!